期刊专题 | 加入收藏 | 设为首页 12年实力经营,12年信誉保证!论文发表行业第一!就在400期刊网!

全国免费客服电话:
当前位置:首页 > 免费论文 > 管理论文 > 企业管理 >

东北方言在影视作品的文化内涵分析

作者简介:王红娟(1980—),女,吉林松原人,东北电力大学外国语学院讲师,英语语言文学硕士,主要从事语用学、语言哲学和二语习得的研究

一、引言

我国共有七大方言,东北方言是北方方言的一个主要分支。作为普通话的基础,东北方言在语音、词汇、语法上与普通话没有本质区别。东北方言是一个自足的、完整的、在一定历史时期相对稳定的语言体系,在东北地域内,它可以成功有效地完成交际目的。东北方言经过三百多年包括满、蒙、鄂伦春、锡伯、朝鲜等多元文化的融合,逐渐形成了一种独特的文化现象,具有鲜明的地域性特征。

二、影视剧中东北方言的词汇文化内涵

东北方言在叙述和抒情上都倾向用可以触摸、可感知的具体词汇来表达,很少用静态的、抽象的词语。东北方言在由静态的转化为动态、由抽象转化为具体的过程中变得更加形象生动、语义清晰、极富感染力,而且嵌入了浓厚的感情色彩。

(一)词汇文化中的动物形象

东北曾经地广人稀,多为深山老林,经常有一些动物出没,因此,在东北语言中常以具体的动物作比,如:“熊”“驴”“牛”“兔子”等,形象地表达各种不同的含义。

1.“熊”。东北人不喜欢“熊”这种动物,因此,在东北方言中欺负别人可以用“熊人”,形容一个人无能可以说“熊货”,贬低别人的样貌或人品可以用“熊样”,多为贬义。举例如下:例1:李福对长贵和刘能说:“你俩喝,我睡觉。等明早儿我起来,你俩不行走。你俩要是走,你就是熊货。”(《乡村爱情》)

例2:谢大脚要和李福离婚,长贵、刘能劝李福,李福说:“就因为我是在外边儿混的人,我才不离,明白吗?我要是像你俩这熊样儿的话,就这娘们儿,我早就离婚了。”(同上)

例3:“老三,嫂子今天就熊上你了!能不能让嫂子这句话掉在地上?”黄老三不情愿地从兜里掏出了一沓钱说:“给,整好是一千!”(《圣水湖畔》)

例4:一脸怒气的李乡长说:“这个事儿我真有点儿想不通,咱们招来那么大个项目瞪眼就让你落不下户,不依着她就连搞破坏带上访告状,你说这不是硬让她把政府给熊住了吗?”(同上)

2.“驴”。“驴”表达一个人脾气比较倔强,也可以形容一个人的脸比较长,多为贬义。列举例如下:例1:刘英对玉田说:“你别嚎了,你一嚎还不如人家驴叫呢!”(《乡村爱情》)例2:谢大脚骂长贵脸长,长贵说:“我这脸要跟驴比还算圆脸呢!”(同上)

3.“牛”。在东北方言中可以形容一个人比较厉害,多为褒义;也可形容一个人很骄傲自大,多为贬义。举例如下:例:大辣椒不满于丁香的沉默,心想:我跟你说话你不理我,牛啥呀?(《刘老根》)

4.“猫”。猫这种动物行动敏捷,没有声响,因此,在东北方言中可以表达“躲藏”的意思。例:药匣子上前埋怨道:“你说你也是,你说你往人家厨子身后猫啥?”(《刘老根》)

5.“兔子”。兔子生性胆小,但行动迅速。

例1:马百万:“插树岭这个兔子不拉屎的地方,我告诉你,那么好干呢?”(《插树岭》)

例2:马莲叹口气,说:“真是横垅地里打兔子,一步一个坎儿!”(《圣水湖畔》)

(二)一词多义的文化特征

在东北方言中,有很多词都是一词多义的,如“打”“整”等。现以“整”字为例,分析其在影视剧中的使用情况:

例1:“就是,整(弄得、惹得)得这才闹心呢!”黄金贵说:“现在我们村有不少户,包括我们亲哥四个家的玉米,还都搁在家里等着涨价呢!”(《圣水湖畔》)

例2:韩大芹埋怨马莲道:“妈,你可真是的,把名额给人干啥呀?你知道那一个招工名额有多不好整(争取)吗?(同上)

例3:刘老根点点头说:“你可得好好整(做、干)啊,别给我砸了牌子!”(《刘老根》)

例4:谢广坤看香秀在照顾谢,故意躲避,说到:“我得去整(拿、取)点茶叶。”(《乡村爱情》)

例5:马百万:“干中学?不是我说你,你非得动员大伙都整(投资、经营)那玩意儿,你先让五婶儿和老蔫子先整着呗,探探路啊,这要有个啥闪失,你还有退路吗?(《插树岭》)

三、影视剧中东北方言的称谓文化内涵

在东北方言中,称谓文化内涵主要体现在两个方面:亲属称谓和社会称谓。

(一)亲属称谓

亲属称谓是东北方言里重要的文化因素标志之一,是在特定亲属范围里所使用的文化符号,反映人们在婚姻家庭中的关系,它往往以极简单的语言形式反映较复杂的亲属制度。血缘和婚姻形成了不断扩展的亲属链,形成了一种相互依赖的强大亲属语场。亲属称谓的首要原则就是确定个人在亲属语场链条里的位置和排序。在东北方言中,泛化亲属称谓是一种重要的文化交际用语,使用普遍,适用性强,可以在熟人之间使用,为达到特殊交际目的,很多时候也在陌生人之间使用,来缩短彼此的心理距离。东北方言中泛化亲属称谓的现象实际上反映了中国文化的一个重要特征:营建和谐的人际关系,凝聚群体的力量。亲属称谓在东北方言中已然成了一种不可或缺的交际手段和策略,渗入人们生活的方方面面,体现出深刻的文化本质。这种亲属称谓文化在东北方言中的具体运用比较丰富多变,在影视剧中的体现举例如下:

1.直接亲属称谓词:叔、婶、哥、兄弟、大妹子、亲家等。例1:长贵对醉汉的老婆说:“大妹子,太感谢你了!”(《乡村爱情》)

例2:谢广坤说:“兄弟,吹吧你,别把牛吹死了。”(同上)

2.名+亲属称谓词:长贵叔、广坤叔、一水哥、大脚婶等。例:谢广坤:“七哥,是不是我在这上面站着,你生气了,你要生气我这就下去。”(《乡村爱情》)

3.间接亲属称谓词:孩子他娘、他大脚婶、英子她爹等。例:王老七:“孩儿她妈,给拣四块啊。”(《乡村爱情》

4.换位亲属称谓词:(我家)你嫂子、(我家)你兄弟、(我家)你哥等。例:刘能:“兄弟,我看你也不是外人,哥说出来,你可别笑话我。听说谁能把王大拿招到村里,就让谁干村主任,你哥我也想过过官瘾,嘿嘿……”(《乡村爱情》)

(二)社会称谓

社会称谓主要指除了亲属称谓以外的称谓,用在各种社会交际场合。社会称谓是一个国家重要的语言文化符号,能够反映一定的社会分级分类和复杂人际关系。在社会活动中,不同的社会称谓能帮助人们确立说话人、听话人的角色地位,并显示年龄、职位、性别等信息。在东北方言中,常用的社会称谓有两种:姓名称谓和身份称谓。社会称谓文化在影视剧中的体现举例如下:

1.姓名称谓

(1)直呼姓名。多见于平辈之间。

例1:李大国说:“这时候我们走最合适,谢晓梅、刘一水,走啊。”(《乡村爱情》)

例2:刘一水走过来说:“谢永强,挺能耐啊,把王小蒙都整哭了。”(同上)(2)只称名字。多用于长辈称呼晚辈,表现了一种亲密和关爱。

例1:王长贵不好意思地说:“香秀在呢,别这样,有什么话你起来说。”(《乡村爱情》)

例2:谢广坤拉着王小蒙说:“小蒙,叔求你件事。”(同上)

2.身份称谓

身份称谓主要形式为“姓+职位”,如“齐镇长”(《乡村爱情》)、“陈书记”(《圣水湖畔》)。例:马莲喝了口水,又说:“陈书记,其实咱们也是实在亲戚呢!我亲侄女和你亲姐姐是亲妯们,在你姐那论哪,你得管我叫老姑呢!”(《圣水湖畔》)但在东北方言中这也并非绝对。(《乡村爱情》)中的长贵名叫王长贵,但人们却更多叫他“长贵主任”,而不是“姓+职位”的叫法“王主任”,主要因为村子里大家和他都太熟悉,叫他“长贵主任”不但不会有冒犯的感觉,反而听着更加亲切。东北方言中称谓体现了东北人热情豪爽的性格特点,映射出富有东北地方特色的文化内涵。四、结语东北方言是东北地区民俗的体现、文化的沉淀。而作为一种艺术形式,东北影视剧来源于东北地区人们实际的生活状态,又将其进一步升华,体现着东北方言内在的文化涵义,为人们呈现出东北人真实而又淳朴的生存态度,也展示出东北人热情而又豪放的情怀。

参考文献

[1]马思周,姜光辉.东北方言词典[M].长春:吉林文史出版社,2005.

[2]秦海燕,曹凤霞.东北方言的话语模式研究[M].济南:齐鲁书社,2008.

[3]王颖.从东北方言词语看东北的多元民族文化[J].社会科学战线,2004(01).

[4]王红娟.基于动态语境理论解析电影《假结婚》对白的语用实现[J],短篇小说(原创作品版),2013(07).

[5]王红娟.《傲慢与偏见》人物性格的语用分析[J].芒种,2014(10).

[6]王红娟.文化语用视阈下东北方言词汇的历史演变[J].文理导航,2015(08).

作者:王红娟 单位:东北电力大学


    更多企业管理论文详细信息: 东北方言在影视作品的文化内涵分析
    http://www.400qikan.com/mflunwen/gllw/qygl/87220.html

    相关专题:沈阳航空航天大学邮编 证券投资


    上一篇:中职学校机电技术课程建设
    下一篇:手机售后服务的发展问题分析

    认准400期刊网 可信 保障 安全 快速 客户见证 退款保证


    品牌介绍