期刊专题 | 加入收藏 | 设为首页 12年实力经营,12年信誉保证!论文发表行业第一!就在400期刊网!

全国免费客服电话:
当前位置:首页 > 免费论文 > 管理论文 > 行政管理 >

现代语言教学法流派简述

一、任务型教学法的教学过程

苏联外语教学法传统把外语教学分为三个方面:语音方面、词汇方面和语法方面。以后又增加了第四方面—语体修辞,最后增加的新方面便是与语言或语言教学有关的文化背景知识。文化背景知识包括所学外语国家的地理、历史、政治、经济、教育、文艺、宗教信仰、社会制度等各个方面的概貌以及社会背景、生活方式、风土人情、社会传统、集体习俗、生活习惯、大小礼仪、民族心理、道德标准、伦理观念、社会意识形态等等。加入文化背景知识教学的目的在于:为了进一步落实交际性原则和完成普通教育及人文教育两大任务,并以此为目的,从外语教学论的角度来实现语言的载储功能,使学生熟识所学外语国家的文化背景知识,特别是当代现实生活中的各种典型现象,从而帮助学生更深刻地理解外语、更恰当地使用外语。

二、国内英语教学法的研究现状

我国外语教育的历史悠久。我国长期以来盛行的是语法翻译法,以语言的结构形式为中心,以翻译特别的是文学语句的翻译能力为目标。1840年鸦片战争后我国逐步沦为半封建半殖民地国家。随着洋务运动的兴起,清朝办学堂,学习西洋,推行新教育,于是在我国教育史上最先出现的新式学校就是外国语文学校,如京师同文馆,上海,广州广方言馆和译学馆等。清末外语教学的特点是采用翻译法培养懂外语的通事。1912年“中华民国”成立。教育部于1912年-1913年陆续颁发了《普通教育暂行课程之标准》等法令,规定有条件的高小可开设外国语,外国语以英语为主,但是遇到地方特别情况,得任选法、德、俄语一种;外国语要旨在通解外国普通语言文字,具运用之能力,增进知识。外国语首授以发音拼字,渐及简易文章之读法、书法、译解默写,进授普通文章,及文法要略、会话、作文。从外语教学内容可知,外语教学法基本上是采用翻译法或者阅读法。可以说翻译法从未在我国外语教学的舞台上消失过。受国际上教学法沿革的影响,我国的教学法也经历了与西方大致相同的变化,不过在时间上要晚10年左右。1933年和1948年的外语教学倾向于直接法,目的是:(1)听说读写运用切于日常生活﹑实用的普通外语;(2)培养外语思维能力:尽量多用英语﹑少用普通话,解释新材料不得用母语才可以及早达到用英语思想之地步;(3)在口语基础上培养书面语:第一年特别重听说,第二年听﹑说﹑看﹑写并重,第三年注重写;(4)语法采用归纳法:语法要从以熟之材料中指出和归纳系统化;(5)句子是教学的基本单位:一切练习均从全句出发或归属到全句;(6)有错必纠:竭力预防错误,一经发现,迅速彻底纠正。(7)多利用影片﹑唱片等直观教具。新中国成立后,听说法对中国的英语教学也有着深远的影响,在上个世纪60年代,听说法被引进高校作为试点,名为“听说领先法”。听说法在一定程度上提高了学生的听说能力,而且效果颇为明显。然而,由于过于强调单词在句子中的意义而忽视语境,学生会背大量的句型而不会在真实情景中使用,因而语言交际能不强是该教学法的不足。20世纪80年代,我国改革开放政策使得交际法在全国得以迅速的普及。在教学实际中,交际法把听说能力的培养放在第一位,把读写能力的培养放在第二位,对语法和语言的形式的重视不够,因此导致学生的书面能力减弱。由于交际法的缺陷,使得交际法在教学中并未取得预期的效果,中国学生的交际能力并未得到显著提高,它在我国的实施受到教师素质﹑语言环境﹑学习时间﹑班级学生数﹑学生生理和心理因素测试模式等因素的制约。任务型教学法是从20世纪80年代逐渐发展起来的,教育部2001年颁布的《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准(实验稿)》明确倡导任务型语言教学途径。由于该课程标准的权威性和导向性,自2001年以来,从事英语教育的研究者和广大中小学英语教师掀起了学习,研究和尝试任务型语言教学的热潮。程晓堂教授认为任务型语言教学无论是在教学形式还是在教学内容等方面都非常强调真实性。他认为任务型语言教学的语言学习涉及到互动理论,社会文化理论,认知理论和建构主义理论。国内语言学家研究语言中的文化因素与国外专家几乎是站在同一起跑线上。90年代是我国跨文化交际学研究的丰收时期,出版了数部颇有分量的专著,诸如关世杰的《跨文化交流学》、林大津的《跨文化交际研究》、贾玉新的《跨文化交际学》、王宏印的《跨文化传通》、胡文仲、高一虹的《外语教学与文化》以及金惠康的《跨文化交际翻译》等。这些著作集中反映了80年代以来跨文化交际研究的成果。90年代初,文化教学的观念已经逐渐渗透于JEFC和SEFC教材中。最明显的是,初中教学《大纲》(1992)和高中教学《大纲》(1993)中分别增设了文化内涵丰富的‘旧常交际用语”,这一导向使越来越多中小学教师认识到语言与文化的紧密联系。此外,许多中学也开设英美概况选修课,介绍英语国家的地理、历史和文化等知识,旨在提高学生的语言文化交际能力。但是,直到2001年“文化意识”这一概念才出现在我国基础教育外语教学最新的文件《英语课程标准》中。

三、结语

语言教学法流派的研究对促进语言教学及语言学习有理论指导意义。外语语言教师了解语言教学流派能促进他们的教学活动,提升语言教学水平。外语语言教学并不是需要一种语言教学方法就能教授好一门语言,而往往是多种语言教学方法的结合。

作者:韦宇菊 单位:广西师范大学


    更多行政管理论文详细信息: 现代语言教学法流派简述
    http://www.400qikan.com/mflunwen/gllw/xzgl/140479.html

    相关专题:中国商业银行竞争力 岭南师范学院


    上一篇:供电企业财务管理论文
    下一篇:计划生育工作的财务管理创新

    认准400期刊网 可信 保障 安全 快速 客户见证 退款保证


    品牌介绍